Legal Dictionary of Pakistan

Quick lookup for English, Urdu, and Latin legal terms used in Pakistani jurisprudence.

Boni judicis est judicium sine dilatione mandare executioni

It is the role of a good judge to render judgment for execution without delay.

Concordare leges legibus est optimus interpretandi modus

To make laws agree with laws is the best mode of interpreting them.

Cujus est dare, ejus est disponere

The person who has a right to give has the right of disposition. ( That is, the bestower of a gift has a right to regulate its disposal.

Dare

ub. [Latin "to give"] Roman law. 1. To give; to transfer (something, esp. property). ( The transfer can be made to discharge a debt, to create an obligation, or to make a gift. 2. To appoint a representative.

Interpretare et concordare leges legibus est optimus interpretandi modus.

To interpret and reconcile laws so they harmonize is the best mode of construction.

Judicis est jus dicere, non dare

It is the the proper role of a judge to state the right, not to endow it. ( Generally interpreted, it is the duty of the judge to administer justice and not to make law

Jus dicere (et) non jus dare

To state the right (and) not to endow it. ( Generally interpreted, to declare the law (and) not to make it.

Laudare

ub. [Latin] 1. Civil law To name; to cite or quote as authority. 2. Hist. To determine or pass upon (a case, etc.) judicially.fictitious recital that the defendant lurks about in the county. It was abolished by the Process in Courts of Law at Westminster Act of 1832 (St. 2, Will. 4, ch. 39). See BILL OF MIDDLESEX; TESTATUM. "Latitat is a writ by which all men in personal actions are originally called in the king's bench to answer. And it is called latitat, because it is supposed by the writ that the defendant cannot be found in the county of Middlesex, as it appears by the return of the sheriff of that county, but that he lurks in another county: and therefore to the sheriff of that county is this writ directed to apprehend him." Termes de la Ley 277 (lst Am. ed. 1812).

Nemo dare potest quod non habet

No one can give that which he does not have.

Nemo videtur fraudare eos qui sciunt et consentiunt

No one is considered as deceiving those who know and consent.

Nulla curia quae recordum non habet potest imponere finem neque aliquem rnandare carceri; quia ista spectant tantummodo ad curias de recordo

No court that does not have a record can impose a fine or commit any person to prison; because those powers look only to courts of record.

Nullus alius quam rex possit episcopo demandare inquisitionem faciendam

No other than the king can command the bishop to make an inquisition.

Praesentare nihil aliud est quam praesto dare seu offerre

To present is nothing other than to give or offer on the spot.

Satisdare

ub. [Latin fr. satis "sufficient" + dare "to give"] Roman law. To give security in the form of satisdatio. See SATISDATIO.

Semper qui non prohibet pro se intervenire mandare creditur

A person who does not prohibit the intervention of another in his behalf is always believed to authorize it.

affidare

vb. [law latin] to swear faith to; esp., a tenant's pledge of faith to a lord.

dare ad remanentiam

vb. [Latin "to give in fee or forever"] To transfer (esp. a remainder) in fee or forever.

dextras dare

ub. [Latin "to give right hands"] 1. To shake hands to show friendship. 2. To give oneself up to the power of another.

fraudare

vb. [Latin] Roman law. To defraud.

jus dare

ub. [Latin] To give or make the law. ( This is the function and prerogative of the legislature. Cf. JUS DICERS.

recordare

n. [Law Latin] Hist. A writ to bring up on appeal a judgment of a justice of the peace.